分卷阅读166(2 / 2)

上一页 目录 下一章

即便是对于解谜小游戏干劲十足的米娅,也不免会对自己产生一些怀疑。

“魔法教材在上边那格,剩下的都是我看不懂的书……”

阿尔维斯正在说起他之前偷溜进书房探查时的经历。

米娅心不在焉地听着,一面在心里琢磨下一步该将解谜的方向定在何处,一面漫不经心地抬起眼,扫向了离自己最近的书柜——

她不可置信地瞪大了眼睛。

第96章

阿尔维斯当然不可能认识那些书籍——

整整齐齐地排放在书架上的,竟是一排排印着中文的书籍!

《成为勇者之前》所使用的官方文字,是一种米娅并不认识的字母。不过,在对着电脑玩游戏的时候,汉化组已经贴心地为她进行了汉化;

当她穿越进游戏中之后,所有文字都会被自动翻译成中文,效果类似于看电影时的双语字幕,所以她从没在文字的理解上遇到过障碍。

至于语言的听说读写方面,那些难懂的外语,落在她的耳朵里就像母语一样丝滑;而她说出口的话和写出来的文字,也会自动转换为埃瑞斯塔的语言,别人当然也能无障碍地理解。

如果现实世界里学外语也能这么无痛又轻松,人类说不定老早就把巴别塔建好了。

可这书架上的文字,居然是纯粹的中文,米娅久别了的横平竖直方块字!

不会吧……这又是什么路数? ! !

难道这个游戏里,除了她以外,还有别的穿越者? !还是同乡? ! !

米娅飞扑到书架前,待看明白了书脊的内容,心中的讶异更是如惊涛骇浪般袭来,她费了好大的劲,才把一句不文雅的脏话给咽了回去。

在距离她最近的书架上放着的,是一部她中学时代心心念念地追更了许久、却莫名其妙地烂尾断更的作品! !

在现实世界中,作者早已凭借这部长篇小说火遍大江南北,赚得盆满钵满,后来又潇洒转身,投资拍电影电视剧做游戏,那叫一个风生水起、潇洒万千。

IP开发得红红火火,小说本身却停在了一个叫人抓心挠肺的节点上,少年们的冒险戛然而止,故事再也没有了后文,惹来无数读者在深夜敲出絮絮的怨怼之语。

而眼下这套摆在她面前的书籍,竟然从断掉的地方一路往后,又出了好几本,最后一本的书脊上,还印上了诱人至极的“完结篇”的字样!

脑子里的问号一口气涌出来太多,让米娅的大脑暂时陷入了无法思考的过载状态。她几乎是机械地走到书架前,用颤抖的手抽出了那本写着“完结篇”的书,翻开了第一页——

映入眼帘的,只有一片空白。

米娅感觉自己像是一块烧得通红的炭,又猛的被人兜头泼了一大盆的冷水,一进门就被疑问堵得转不动的大脑,到了这时才稍微冷静了些许。

她抬起头,深深地吸了一口气,又往后翻了一页。

还是空白。

翻页。翻页。翻页。

空白。空白。空白。

米娅用量子阅读的速度翻

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章