分卷阅读2(2 / 2)

上一页 目录 下一章

接着父亲又另起一行,铁笔银钩地写道:此蛮夷小道,偶尔读之。应该是嘱咐我的。

“林姑娘好些了?”鹦哥偷眼觑我。

“嗯。”我终于擦干了眼泪,取罩灯来,打开了书。

我还有父亲,我还有叔叔。不必如此枉自悲伤。

路上舟马劳顿,我没有精神,镇日都是歪着。还没有看过书。

只看它封面上除了叔叔的那句“赠小天仙侄女”外,尽是些稀奇古怪的花纹,并没有书名。

我打开书,第一眼看到的,还是同封面一样古怪的一行行花纹,下边多配有叔叔的笔迹。我看到叔叔的标注,才恍然,这古怪的“花纹”,原来是不知名的西洋文字。

只是我不认识这西洋文字,又看了半晌,才晓得,这居然是一部西洋话本。

我忖了片刻,又去翻包袱里的其他书籍,果然翻到一本,与别的不同,这本只有巴掌大,是一个字配一个“花纹”,西洋字下面并标有释义,这释义里有一些是叔叔的笔迹,有一些则不知道是谁的。这是一本字书。

我一惯向诗寻朋,与词觅友。乍见新奇的书籍,非要看个完才能记起旁的事。就抛开了那些心思,一心只在书上了。

忽然烛火一跳,明暗变化。我才发现自己对照着字书,已经翻阅了许久。

合上字书,再来看那第一篇西洋话本,原来不似我想的那些忠臣贤良的话本,而是一些飞禽走兽(妖怪?)的举止言然,如按照字书上的释义,那书名应该叫做——《伊索寓言》。

刚想再端详《伊索寓言》的内容,发现天色已晚。鹦哥劝我休息。

我休息了,还想着这些书籍。

那些悲悲切切的情绪,这一晚都没有再想起。

第4章 四

尽管依靠字书才能阅读,我仍旧对这西洋来的《伊索寓言》爱不释手。

它由一个个小故事组成,形式颇为类似于记载魏晋旧事的《世说新语》。里面飞禽走兽的言谈举止,似人非人,又不是神异志怪之流,且往往富有深意。竟与我往日所读都大为不同。

又翻阅其他书籍,又发现一篇叫做《神曲》的。似乎是西洋颂神的诗词。我一贯钟爱诗词,就越发有意思。

为了方便读书,也为了满足自己求知之心,我便很是下了一番功夫研究字书上的西洋文字。幸而叔叔给我的书里,还有一本可以与西洋字书对照来看的《西洋句读》。

我专心于读书,不免少理会外务。与舅家姊妹的来往,都退了一射之地。

偏是那个“混世魔王”的表兄贾宝玉,虽然我那天很是伤怀惊怒,流了半夜的泪,但因他与我同住碧纱橱,只一扇门隔着,倒是渐渐熟悉起来。

外祖母又嘱咐我们好生友爱相处。我少不得一一答应。

此后与宝玉同行同坐,同惜同止,慢慢地,但觉这位表兄实在是个妙人,竟然直是言和意顺,再没有初看他的癫狂。

而外祖母的态度,仿佛那天只是纯然无意,此后万般慈怜。我的饮食起居,也一如宝玉。连三位表姐妹都且靠后。

我心里的郁气,也就慢慢揭过了。

这天,我读书读到精彩处,正在暗暗叫好的时候,不妨有人在我身后猛然一咋呼。我惊得掉了书,扭身就批他:“你又做什么来了?平白扰我读书。”

宝玉凑过秀美的脸,笑嘻嘻地:“你镇日读什么呢?好妹妹,也叫我看看。”

我冷笑一声,把书卷起来,藏到身后:“你自有个这姐姐那妹妹,嫂子哥哥的。嘴里塞几块蜜糖,去胡乱叫几声,有什么书还看不得?偏要惦记我的。”

宝玉垂头丧气:“你难道不知家里最恨我读这些?尤其若是叫老爷知道,打不折我腿!”

说着又涎着脸求我:“看妹妹这些日子又添了许多新奇词语,想来必是读书有所得。我没有这样的福分,会有哪个叔伯给我这样的新奇书籍。不若妹妹也叫我见识见识?”

听他这么说,我心里有点得意。但冷着脸只不理他。

宝玉看我执意不许,苦着脸,道:“哼,必是什么禄蠹的文章。都不许人看,怕有不好,也未可知。”

我气笑了,指着他骂道:“你这只狐狸,怕是吃不着葡萄说葡萄酸!”

宝玉眨眨眼:“刚说妹妹学了满腹的新鲜词,这便又用出

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章