分卷阅读29(2 / 2)

上一页 目录 下一章

只留下,

逐渐熄灭的温度。

……

玛丽情不自禁的笑了笑。

夏特利亚尔真的是一个非常有才华的诗人,假如给予他时间成长,想必会和他的好朋友、玛丽当初的老师龙萨一样,成为赫赫有名的诗坛泰斗。

这样想着,玛丽将这张小纸条夹到了一本书里作为收藏。

她还记得上辈子的时候,自己是如何导致了年轻诗人的死亡。

那时候的她还很天真愚蠢,在回到苏格兰以后,根本无法接受故国的粗鲁风气,每天都在心里怀念法国和从前充满艺术情调的生活。

在这样的心态下,她索性将苏格兰上下的事务全部丢给莫里伯爵了事,自己只负责出席一下庆典,然后躲在荷里路德宫中,让人采买来大量的奢侈品与艺术品,与几个朋友每天开私人舞会和沙龙,讨论着各种诗歌和艺术。

夏特利亚尔就是那时陪伴她的朋友之一。

诗人那时候同样满怀爱慕地写了不少情诗给她,而她没有放在心上,不曾对那些情诗斥责惩罚,反而一如既往的和诗人谈天说地,跳舞打猎,就像对待一个普通朋友。

甚至,她内心有点隐秘的享受和得意这种被人爱慕追求的感觉。

而被这样隐性纵容的诗人越发大胆,终于在三年以后,做出了偷偷进女王卧室的玩笑。

那时候的她被吓得尖叫起来,惊动了宫中的所有人和莫里伯爵,为了保全她身为女王的名声,莫里伯爵和议会上所有贵族一致通过了将夏特利亚尔砍头的决定。

夏特利亚尔就这样承担着冒犯女王的罪名,死在了断头台上。

据说临死前,他还在大声吟诵着诗歌。

现在,她改变了夏特利亚尔的人生轨迹,让他完好的回到了故乡法国。

可见命运并非无法改变。

这样想着,玛丽的心情越发好。

看着女王的微笑,金发青年的笑容隐隐僵硬,问道:“陛下,既然那个诗人对您的爱慕真心实意,让您如此高兴,您为什么还要执意赶他回法国呢?”

玛丽飞快收敛了脸上的笑容,恢复平静,将书合拢然后放在书架上,说道:“他继续留在苏格兰,会败坏我的名声。至于所谓的爱慕之情,那对我而言,还不如一把火绳枪更为实用。”

阿尔伯特愣住了。

过了几秒后,金发青年轻声说道:“……我明白了。”

第20章

夏特利亚尔在宫中引起的风波,就像石子落入湖面,在引起一阵涟漪之后又飞快平静。

仆人们都普遍认为他的莽撞举动引起了女王的不快,因此才被逐出宫廷,彼此窃窃私语了几天、并且互相告诫以后谨言慎行之后,就不再提起这个人,转而提起了更新鲜的话题。

而一些古板的修士和老人们,则对女王及时驱逐诗人的处理大家赞赏,认为这位年轻而美貌的苏格兰女王不同于其他那些轻浮的青年男女,只懂得玩笑取乐,她认得自己肩头的责任、懂得维护风俗秩序的重要性,并且愿意以身作则。

而玛丽,也重新将注意力转移到了约翰·诺克斯身上。

怎么样让这个人身败名裂、身首异处,首先,就要退去他身上笼罩着的神圣光环,让爱丁堡的人们意识到他并非圣人。

而这一点,玛丽已经在之前的两次冲突里无意破坏了大半,无论约翰·诺克斯再怎么样小心挽回,爱丁堡的人们也不像之前那样信任他了。

贪婪钱财、爱好美色——罗马教廷里的那些“光辉事迹”已经充分说明了这是神职人员最容易犯也最容易被诟病的

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章