分卷阅读140(1 / 2)

上一章 目录 下一页

、抵抗病菌的免疫功能变弱?”

“也许是,有这样的可能。”

“谢谢。”

“医生,该病菌十分罕见不是吗?” 轮到辩方问询时诺曼说。

“是十分罕见……相当于百万分之一的几率。”

“那么,它与病人的外伤之间有没有什么必要的关联呢?”

“恐怕没有必要关联。我先前讲过,它只在动物中常见,通过人的呼吸道传播,但极大部分人不会病危致死。”

“请以您专业的角度,医生,同样一场撞车事故,您觉得我当事人与梅森伤情天壤之别的缘由是什么?”

“这很难说,每个人的体质不同,弗利小姐的状况的确像奇迹。”

到法证科的证人上庭进行交叉问话、形势显然是倾向于对埃尔弗里德有利的,鉴于没有证据表明她当时是想把人撞死的车速和驾驶手法。然而分别传唤克莱尔和瑞斯上庭的事态不太好看,执行长咄咄逼人的盘问使她们忿忿不平。

“……我说了我不认识他。”

“瑞斯小姐,有证人目击你两个月前仍有跟你的老朋友帕莱见面,他是介绍过‘生意’给你一整年的人——”

“反对,这跟本案无关。” 诺曼又打断道。

“法官大人,帕莱和被害让·梅森交往密切,我认为问题的深入有助于检测证词的可靠性。”

“行吧,检察官,但是你不能再兜太多圈子。瑞斯小姐,请回答问题。”

“我早没干那一行了,帕莱找我是为了借钱,而且,他在街上混这么多年认识的人多的是,我认识他,不代表我认识他的朋友。” 所幸瑞斯坚守着立场,“我敢肯定那个让·梅森有往我的酒里下东西,我可见过这些事。”

远不及朋友的淡定悠闲,克莱尔瞪着执行长的样子像是要把他生吞。

“……那时我是在游戏房。” 默默憋下恼火,克莱尔如实作答:“发觉瑞斯不见了我马上跑出门,在停车场刚好见到梅森关上货箱门,弗利小姐说了好几句叫他下车,大家可以既往不咎。”

“你没想过返回酒吧求助吗。”

“我当时很惊慌好吗、等我反应过来他已经把车开走了,我才想到要找电话亭。” 她脸色坦然扯谎道,总不能对这群麻瓜说实话自己是个德鲁伊。

“有没有除你们三个以外的别人可以作证,克莱尔小姐。”

“你明知道没可能还有别人在现场——” 她不由大声道。

“请只回答有或没有。”

“……没有。”

控方不止怎么说服了法官准许污点证人帕莱上庭。一个拉丁裔青年吊儿郎当地坐上证人席。

“帕莱先生,请问您何时与被害让·梅森结识的。”

“两年前。”

“请问被害是否知道你干的营生。”

“哦当然,整条街上认识我的都知道。” 他蛮不在乎的口气令陪审团无不露出鄙夷的神色。

“请问被害生前有没有‘光顾’过你的生意?”

“没有。他找我大多是为了喝一杯。偶尔,磕点什么……”

“你是否见过他对你团队里的某个女孩,产生强烈的兴趣。”

“怎么会,有的话我早就趁机敲他几笔了。” 帕莱轻蔑地笑了笑。

诺曼则只问了一个问题:“帕莱先生,请问您是不是跟控方达成协议、若出庭作证控方可以减轻你组织卖/淫活动的刑罚。只用回答是与不是,谢谢。”

“是。”

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页